定语与状语(转)

定语是广义的形容词

形容词用来修饰名词或代词,其一般可以被翻译为“……的”:

The cute boy speaks English.
(那个可爱的男孩会说英语。)

形容词cute修饰名词boy,表达“可爱的男孩”之意。

但形容词是词类,我们很难用它来表达更加丰富的语义。

比如我们要表达“穿红衣服的男孩”或是“刚刚和我一起玩的男孩”,形容词就无能为力了。

因此在一些情景中,我们使用另外一些表达能力更为丰富的结构来充当形容词,比如介词短语和定语从句等:

The boy in red speaks English.
(穿红衣服的男孩会说英语。)

The boy whom I played with speaks English.
(刚刚和我一起玩的男孩会说英语。)

我们将形容词“cute”、介词短语“in red”、定语从句“whom I played with”这类可以充当形容词使用的结构称为定语,此类结构作定语时均可以被翻译为“……的”。

所以,我们称定语是广义的形容词

状语是广义的副词

副词和状语的关系与形容词和定语的关系类似。

副词用来修饰除名词和代词外的其它结构,比如动词、形容词、副词、短语、句子等,例如:

James answered quickly.
(James迅速回答。)

副词quickly修饰动词answer,表达“迅速回答”之意。

由于词类表达能力的局限性,有时需要其它结构来充当副词以表达更丰富的语义。

比如我们要表达“James用英语回答”,却发现并没有词意为“用英语”的副词。

此时就可以用介词短语“in English”充当副词,来修饰动词answer:

James answered in English.
(James用英语回答。)

再比如,我们要表达“当我还没有想法的时候,James回答了。”,则可以用状语从句“when I had no idea”充当副词,来修饰句子“James answered”:

When I had no idea,James answered.
(当我还没有想法的时候,James回答了。)

我们称副词“quickly”、介词短语“in English”、状语从句“when I had no idea”这类可以充当副词使用的结构为状语。

所以,我们称状语是广义的副词

希望上述内容能够对大家有所帮助。

来源知乎https://zhuanlan.zhihu.com/p/27459344


定语与状语(转)
http://blog.fangyan.ltd/2021/11/29/定语与状语/
作者
Extra Fang
发布于
2021年11月29日
许可协议